Наши доблестные кинопрокатчики в очередной раз отличились. Нет, я даже могу понять их нежелание переводить название "Trespass" буквально - "Согрешение" наверное и вправду не лучший вариант для названия фильма на русском. Но на хрена его переводить как "Что скрывает ложь", если в 2000-м уже был фильм "What Lies Beneath" с точно таким же русским названием!? Больше путаницы хорошей и разной! Дебилы и непрофессионалы.
Хотя до вершины маразма - переводов "The Haunting" и "House on Haunted Hill" - им таки далеко, надо признать.