Кодзи Судзуки "Звонок"
Амфора, 2004, СПб
Всегда сложно оценивать книгу, посмотрев до прочтения снятый по ней фильм. Первые, самые яркие, да к тому же визуальные впечатления уже получены; сюжет примерно известен; герои поневоле воспринимаются в образах, созданных актерами; постоянно надо заставлять себя помнить, что первичным был именно текст. Тем более это относится к случаю "Звонка", ведь фильм стал одним из лучших в жанре киноужаса.
Так что от оценки через сравнение никуда не деться. Сюжеты фильма и книги несколько различаются, и, надо сказать, что более логичным выглядит выглядит литературный вариант. Некоторые нюансы подробней объяснены, некоторые лучше обоснованы (хотя, может быть дело и в не слишком удачном переводе фильма).
Поначалу автор часто пытается использовать нестандартные стилистические приемы, например резкую смену предложений в прошедшем времени на предложения в настоящем, перевод описания событий со взгляда основного героя эпизода на видение глазами кого-то из второстепенных. Мне эти попытки показались не очень оправданными и убедительными. Примерно после трети книги они вообще почти сходят на нет, что в целом оставляет ощущение небрежности.
К достоинствам текста можно отнести разве что простоту восприятия и легкость чтения.
Оба главных героя были мне неприятны, а один из них - так вообще омерзителен. Сопереживать таким не получалось...
Ощущение саспенса передано весьма неплохо, хотя и не нестолько сильно, как в фильме.
А в целом, фильм произвел, конечно, намного большее впечатление, чем книга, и думаю, это именно тот случай, когда экранизация получилась объективно лучше литературного первоисточника.